
В роботі
Опублікований
Оплачується при отриманні
Academic Scientific Editor & Translator (Spanish–English) – Long-Term Collaboration in Rural Development & Food security About me I am a senior academic researcher and Full Professor candidate at the Universidad Politécnica de Madrid (Spain). My research focuses on rural development, food security, ethnobiology, sustainability science, and evaluation of public policies. I publish regularly in peer-reviewed international journals (Q1–Q2 indexed in Scopus and Web of Science) and I am currently looking for a long-term professional collaboration with a highly qualified academic editor. This is not a one-time translation task — I am seeking a reliable publishing partner to support my international scientific production. What I am looking for I am seeking a freelancer with demonstrated experience in: Translation from Spanish to high-level academic English Advanced academic editing and stylistic polishing (native or near-native English) Structural refinement of scientific manuscripts Adapting manuscripts to specific journal guidelines Preparing submission materials: Cover letter, Highlights (if required) Abstract refinement, Formatting according to journal standards, Supporting journal selection (Scopus / WoS indexed journals) Assisting with responses to reviewers (when necessary) Knowledge in one or more of the following areas is highly desirable: Rural development Food security Sustainability science Public policy evaluation Applicants with a PhD in social sciences, environmental sciences, sustainability, or related fields will be prioritized. First Assignment The first task consists of: Translating and academically polishing a full manuscript (approx. 9,000–11,000 words) Preparing it for submission to: Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine The manuscript is already complete in Spanish and primarily requires: Accurate translation into professional academic English Stylistic and structural refinement Adjustment to journal format and guidelines Preparation of a professional cover letter Long-Term Collaboration If the collaboration works well, I expect: 3–6 articles per year Occasional book chapters and research proposals Ongoing editorial collaboration I am looking for someone reliable, rigorous, detail-oriented, and familiar with the standards of high-quality international academic publishing. Requirements Please apply only if you: Have proven experience editing articles published in indexed international journals Can provide 2–3 examples of published academic work you have edited Are familiar with journal submission systems Work using track changes Guarantee confidentiality Please include in your proposal price and estimated delivery time
ID проекту: 40227971
52 пропозицій(-ії)
Дистанційний проект
Активність 12 days ago
Вкажіть свій бюджет та терміни
Отримайте гроші за свою роботу
Опишіть свою пропозицію
Реєстрація та подання заявок у проекти є безкоштовними
52 фрілансерів(-и) готові виконати цю роботу у середньому за €409 EUR

Hi there, Are you looking for a perfect, reliable and detailed Spanish to English translation? Yes, you have just found the man who deliver it. I have been working as a full time and part-time translator for about 15 years. Each translation job is done by hands (manual translation) in the best quality which you've been provided, and double checked for accuracy. What's included in my work: 100% Manual translation Proofreading and as many revisions as you need Adaptation according to context, type of text and linguistic quality Are you in a hurry? Do you need your translation ASAP? Please feel free to contact me for inquiry. I will be glad to communicate with you. Regards, Abu Yusuf.
€250 EUR за 1 день
8,7
8,7

I am PH.D writer 12+ years, And would have no problem providing you with the HIGH-Quality work you need. All my work is 100% my own and never Copied, Spun or Plagiarized, so you won’t have to worry about that at all. My three core values are EFFICIENCY, QUALITY, and EXPERTISE. I will deliver this work within the stipulated DEADLINE and a guarantee of NON-PLAGIARIZED work. Hire me, and you will get value for your money.
€250 EUR за 1 день
7,6
7,6

We are a professional academic editing and translation team with strong experience working on research papers, theses, journal manuscripts, and scholarly content. We specialize in: ✔️ Academic language polishing ✔️ Structural clarity & coherence ✔️ Terminology accuracy ✔️ Formatting aligned with publication standards We ensure your document is not just grammatically correct, but also clear, professional, and publication-ready. Once you share your manuscript, required language pair, and target guidelines (journal/university style if any), we can begin immediately and deliver within agreed deadline. We’re happy to provide a short sample edit so you can review our quality before proceeding. Looking forward to supporting your work.
€250 EUR за 1 день
7,5
7,5

Hi, I’m Charlott, a native English speaker with extensive experience in academic editing and translation from Spanish to polished, publication-ready English. I specialize in environmental and social sciences, including rural development and food security, and am familiar with journal guidelines and submission processes. I can deliver your 9,000–11,000-word manuscript refined for the Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, plus a professional cover letter, with a competitive price and timeline upon reviewing your manuscript.
€250 EUR за 1 день
7,2
7,2

Hello, As a Full Professor candidate at the Universidad Politécnica de Madrid with more than **years of experience in rural development and food security, your search for a competent academic editor and translator couldn't be more timely. I have an in-depth understanding of the research topic at hand, having published numerous articles on this subject in top-tier journals indexed in Scopus and Web of Science. My bilingual capabilities (Spanish-English) coupled with my proficiency in academic writing make me a valuable asset for translating complex technical concepts into engaging and accessible English manuscripts. My experience extends to the entire publication process, from rigorous editing for clarity and coherence to journal formatting. This entails constructing professional cover letters, abstract refinement, and aiding in responses to reviewers' comments. Having navigated various journal systems, I assure you of my familiarity with submission standards and requirements. As a prolific publisher whose work aligns closely with yours, this is not just another task-by-task gig for me. I'm committed to establishing a long-term professional relationship, aiding your international scientific production via ensuring meticulous attention to detail, adherence to strict timelines, and production of high-quality outputs. The first assignment entails translating an entire manuscript slated for the Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine— Thanks!
€750 EUR за 2 дні(-в)
6,6
6,6

Hi, I can assist you in translating, refining, and preparing your scientific manuscripts for publication in high-quality international journals. With experience in academic editing, Spanish–English translation, and formatting according to journal guidelines, I ensure that manuscripts are clear, professional, and ready for submission. I can help with structural improvements, abstract and cover letter refinement, and adapting your work to meet the specific requirements of journals like the Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine. My goal is to provide consistent, reliable support for your publications, helping you communicate your research effectively to an international audience. Could you clarify if you prefer the manuscript to follow a specific citation style, or should I adapt it based on the journal’s requirements? Also, do you usually provide draft cover letters, or would you like me to create them from scratch? Thanks
€250 EUR за 7 дні(-в)
7,0
7,0

Le escribo para presentar mi propuesta de colaboración para la traducción y edición de sus artículos académicos, tal como lo describe en su requerimiento. Soy traductor y editor con experiencia en traducción inglés-español y viceversa. Mi trabajo se ha enfocado principalmente en documentos oficiales, libros históricos, extensivos reportajes y temas de relaciones internacionales. Debo aclarar que no he realizado traducción de documentos científicos altamente especializados. Sin embargo, tengo sólidas habilidades de redacción académica en inglés y español, manejo perfectamente los formatos de citación y estoy familiarizado con los estándares de presentación de manuscritos. Estoy seguro de que puedo realizar un trabajo de calidad, especialmente con su guía y retroalimentación durante el proceso. Propuesta para el primer artículo Para el manuscrito que necesita ofrezco: - Traducción español → inglés académico - Revisión de estilo y mejora de la redacción - Adaptación a las normas de la revista Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine - Redacción de carta de presentación Trabajo con control de cambios, garantizo confidencialidad absoluta y estoy abierto a ajustes según sus indicaciones. Mi objetivo es establecer una relación seria y de largo plazo, demostrando desde este primer trabajo mi responsabilidad y cuidado por los detalles.
€250 EUR за 5 дні(-в)
6,5
6,5

Hello, Thank you for posting your project here. We are a professional translator and part of a dedicated agency that has been delivering accurate, human translations in 90+ languages for over a decade. We specialize in legal, technical, medical, business, and general content, always ensuring that the meaning, tone, and cultural nuance of the original text are preserved. We will translate your Academic Scientific content from Spanish to English. ✨ What you can expect: > 100% human, native-level translation > Proofread and polished delivery (no machine/AI tools) > On-time submission, even for tight deadlines > Full confidentiality and professionalism If you’d like, I can provide you with a short sample translation of your text free of charge, so you can see the quality before making a decision. I’d be glad to collaborate with you on this project and deliver a flawless result. Looking forward to your reply! Best regards, Multilingual Connections
€250 EUR за 1 день
6,7
6,7

Affordable, Early Delivery. ★★★★★★★★★★★★★★I hold a Masters degree which gives me the requisite background to handle writing from various subjects. I am a highly committed person towards my work. You can rely on QualityXenter for quality and consistency in writing. We never violate copyright rules. I have vast amount of experience in this industry since I am working from 2015 as a professional writer. I provide many modifications till to get your satisfactions. I have access to enough journals to use in your research project. I always produce quality work at VERY LOW RATES so, don't worry if you have a low budget for your work, I will be very happy to make a new client like you. I am producing quality work for my clients including ARTICLE WRITING, REPORT WRITING, ESSAY WRITING, RESEARCH PAPERS, BUSINESS PLAN, TECHNICAL WRITING, MATLAB, THESIS, ACCOUNTING & FINANCE work ETC. Go through my profile link https://www.freelancer.com/u/qualityxenter
€250 EUR за 1 день
6,3
6,3

Hello! I’m an experienced academic editor and translator specializing in Spanish-to-English manuscripts in rural development, food security, and sustainability science. I provide precise translations, stylistic and structural refinement, and format manuscripts per journal guidelines. I’m familiar with submission processes and use track changes to ensure transparency. For your first manuscript (~10,000 words), I estimate [insert price] and a 10–14 day turnaround. I can share samples of published work I’ve edited upon request. Looking forward to supporting your research publication goals.
€250 EUR за 2 дні(-в)
6,0
6,0

Hi, I have recently completed similar project where I have converted Dutch research into English. I can show the sample of my work in chat. We can discuss more in chat and proceed further. Thanks
€250 EUR за 3 дні(-в)
5,8
5,8

Dear Client, I am writing to express my interest in collaborating with you on your project. Based on the project details provided, I assure you that I have the skills and expertise required to deliver high-quality work within the specified timeframe. I am confident in my ability to deliver exceptional results for your project. I am committed to maintaining open lines of communication, delivering on time, and ensuring your complete satisfaction. Waiting to hear from you. With thanks regards
€387 EUR за 7 дні(-в)
5,5
5,5

Hello, I’ve carefully reviewed your project description and I understand that you need a translation from Spanish–English I’d love to help you with this project. With strong attention to detail and years of translation experience, I always make sure that every word sounds natural, accurate, and culturally appropriate — not just word-for-word. Here’s what you can expect from me: ✅ 100% Manual and Accurate Translation ✅ Grammatically Correct and Culturally Adapted Content ✅ Fast Delivery Without Quality Loss ✅ Unlimited Revisions Until You’re Fully Satisfied I can start immediately. Please share your text or sample file so I can give you the best quote and timeline. Looking forward to working with you and providing a perfect translation. Best regards,
€250 EUR за 2 дні(-в)
5,4
5,4

Dear Professor, I am very interested in supporting your long-term publication work in rural development and food security. I have extensive experience translating Spanish manuscripts into high-level academic English and preparing articles for submission to Scopus and Web of Science indexed journals, including structural refinement, journal formatting, cover letters, and reviewer response support. For your first manuscript (9,000–11,000 words for Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine), I will provide precise academic translation, full stylistic and structural polishing, formatting to journal guidelines, and a professionally written cover letter—using tracked changes throughout. Looking forward to the opportunity to collaborate. Best regards, Mina M.
€399 EUR за 2 дні(-в)
5,1
5,1

With my vast educational and professional background, I am confident of meeting your needs as a dedicated academic editor and translator. Having obtained an MA in research from the University of Greenwich, I have a firm handle on academic writing and the specificities of translating and editing highly technical manuscripts. Furthermore, my fluency in both UK and US English ensures that you will always receive work that is tailored to your target publication. My expansive experience in high-stakes research environments has equipped me with the skills necessary to thrive in this long-term collaboration. Over five years, I have transcribed multilingual scientific content, working with formidable data analysis tools such as SPSS, STATA, EXCEL among others. This unique multitasking ability enables me to not only offer translation services but also revise material while maintaining format integrity according to specific journal guidelines. Additionally, I not only provide rigorous editing but also sophisticated translation suggestions during discussions around journal selection and responses to reviewers comments. My track record which has seen 4,000+ resumes crafted and 12,000+ applications reviewed speaks volumes about my attention to detail and ability to refine documents. Adding to this is the over 3,500 MLM correspondences I've edited together with my research on identity within social media informs how I skillfully adapt manuscripts while maintaining their original flair.
€500 EUR за 2 дні(-в)
4,8
4,8

Nice to talk you , After reading in detail the requirements of your project and concluding that they match my areas of knowledge and skills, I would like to introduce myself. My name is Anthony Muñoz and I am the lead engineer for DS Pro IT agency. I have worked for over 10 years in Backend and software development and have successfully done multiple jobs. It will be a pleasure to work together to make your project a reality. Please feel free to contact me. I´m looking forward to working with you. I really appreciate your time and remain attentive to any request or question. Greetings
€800 EUR за 7 дні(-в)
4,6
4,6

Hey , I just finished reading the job description and I see you are looking for someone experienced in Proofreading, Editing, Research, Research Writing, Translation, Academic Writing and English Translation. This is something I can do. Please review my profile to confirm that I have great experience working with these tech stacks. While I have few questions: 1. These are all the requirements? If not, Please share more detailed requirements. 2. Do you currently have anything done for the job or it has to be done from scratch? 3. What is the timeline to get this done? Why Choose Me? 1. I have done more than 250 major projects. 2. I have not received a single bad feedback since the last 5-6 years. 3. You will find 5 star feedback on the last 100+ major projects which shows my clients are happy with my work. Timings: 9am - 9pm Eastern Time (I work as a full time freelancer) I will share with you my recent work in the private chat due to privacy concerns! Please start the chat to discuss it further. Regards, Adil.
€250 EUR за 5 дні(-в)
4,2
4,2

Hello, I understand you're seeking a long-term academic editor and translator to support your scientific work in rural development, food security, sustainability, and public policy. You need someone with experience in translating Spanish manuscripts into high-level academic English, editing for clarity, style, and structure, and ensuring manuscripts adhere to journal guidelines. Here’s how I can help: - Accurate Translation: I’ll provide professional academic English translation for your manuscript, ensuring technical terms and research nuances are faithfully conveyed. - Stylistic & Structural Refinement: I’ll polish the manuscript for readability, coherence, and academic tone, ensuring it meets Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine’s standards. - Formatting & Submission Prep: I’ll ensure the manuscript is properly formatted according to journal guidelines and prepare all submission materials, including the cover letter. - Ongoing Collaboration: I have experience working on articles for Scopus/Web of Science indexed journals, and I’m eager to collaborate on 3–6 articles per year, with the ability to assist with responses to reviewers when needed. I guarantee confidentiality and rigorous attention to detail. Let’s collaborate on producing high-quality academic work for publication! Best regards, Munib S.
€500 EUR за 7 дні(-в)
4,1
4,1

Hi, I have experience as a journalist with experience e in academic-style writing and editing. My background also includes technical expertise as a full-stack developer, which has trained me to work with precision and attention to detail. This unique combination allows me to deliver translations and academic editing with both credibility and rigor, bridging clear communication with scholarly standards. For your manuscript (9,000–11,000 words), I can provide: - Accurate translation from Spanish into professional academic English - Stylistic and structural refinement aligned with journal standards - Formatting and preparation for submission to 'Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine' - Drafting a professional cover letter Delivery time: 12 days I am very interested in building a long-term collaboration and supporting your ongoing publications in rural development, food security, and sustainability science. Looking forward to working on your project. Best regards, Somee
€380 EUR за 12 дні(-в)
3,9
3,9

Hi, I offer publication-grade Spanish–English academic translation and scientific editing, specializing in rural development, sustainability, and policy research aligned with Q1/Q2 journal standards. I’ll deliver a precise, journal-ready manuscript (track changes + cover letter), ensuring clarity, rigor, and full guideline compliance—positioned for long-term collaboration across your research pipeline. You can visit my Profile https://www.freelancer.com/u/HiraMahmood4072 Thank you
€250 EUR за 2 дні(-в)
4,4
4,4

Madrid, Spain
Спосіб оплати верифіковано
На сайті з лист. 28, 2024
€8-2000 EUR
€3000-5000 EUR
€500-3000 EUR
€200-500 EUR
€1000-5000 EUR
$8-14 USD / год.
$15-25 USD / год.
£18-36 GBP / год.
$250-750 USD
$10-11 USD
$250-750 USD
$250-750 USD
₹750-1250 INR / год.
$250-750 USD
$10-30 USD
$10-30 USD
$250-750 USD
$15-25 USD / год.
$59-60 USD
₹1500-12500 INR
$15-25 USD / год.
£250-750 GBP
$2-8 USD / год.
$250-750 USD
$10-30 USD