Find Jobs
Hire Freelancers

English to Spanish subtitle revision

$30-250 USD

Закрито
Опублікований over 4 years ago

$30-250 USD

Оплачується при отриманні
I am looking for an experienced translator, who can proofread subtitles translated from English to Spanish + additional info related to videos. You will also need to review time-codes. Requirements: -Experience with subtitles -Should be available to jump on project immediately
ID проекту: 20443608

Про проект

25 пропозицій(-ї)
Дистанційний проект
Активність 5 yrs ago

Хочете заробити?

Переваги подання заявок на Freelancer

Вкажіть свій бюджет та терміни
Отримайте гроші за свою роботу
Опишіть свою пропозицію
Реєстрація та подання заявок у проекти є безкоштовними
25 фрілансерів(-и) готові виконати цю роботу у середньому за $108 USD
Аватарка користувача
Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. Please give us the total word count of the work. SIR WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Please take a minute and look at our work; you will be pleased to see there is not a single error. Eagerly waiting for your response sir. Thanks
$30 USD за 1 день
5,0 (154 відгуки(-ів))
8,3
8,3
Аватарка користувача
Hello there, According to your project details, I'm fluent in both English and Spanish. I would love to work on this project. I've 12 years professional experience in this field. So, be confirmed you will have the best result. My goal is to supply a quality work with affordable prices. Message me and let's have a discuss according to this project. Greeting A
$30 USD за 1 день
5,0 (482 відгуки(-ів))
8,4
8,4
Аватарка користувача
$30 USD за 1 день
4,8 (710 відгуки(-ів))
7,7
7,7
Аватарка користувача
Hi. I have more than 10 years of working experience in the industry. You must visit my profile and see the level of customer satisfaction through my ratings and reviews. I can provide you 100% quality even in a short span of time. I can assure you, "You will hire me again and again after getting my first service".https://www.freelancer.com/u/assignsolver Waiting for your message.!!
$30 USD за 1 день
4,8 (217 відгуки(-ів))
6,7
6,7
Аватарка користувача
Hi My name is Lina Maira, I am an experienced translator located in Colombia, so Spanish is my mother tongue. I have also worked with filmmakers, so I am familiar with Aegisub and other subtitle programs. Please send me a message so we can discuss your project.
$140 USD за 7 дні(-в)
5,0 (27 відгуки(-ів))
6,6
6,6
Аватарка користувача
Greetings, I am a native Spanish speaker and having a certification in English as a professional. I have been working as a professional translator for the language pair and have previously worked on subtitling projects. I am available to start at a quick notice. Looking forward to your reply. Thanks Maria Isabel Rincón
$50 USD за 3 дні(-в)
5,0 (136 відгуки(-ів))
6,7
6,7
Аватарка користувача
Hello, i am a experienced translator. I will help you with this subtitle in a short time, and within your budget. Send me a message and share more details with me.
$30 USD за 1 день
5,0 (20 відгуки(-ів))
5,0
5,0
Аватарка користувача
Hi. I´m spanish native speaker and work with subtitles using Aegisub. I made this kind of work recently. I make a fast and detailed work.
$35 USD за 2 дні(-в)
5,0 (2 відгуки(-ів))
3,9
3,9
Аватарка користувача
Hi I assure you quality work as per the mentioned deadline. I can provide you with a guarantee of 0% plagiarism and can provide your work as per requirements along with free of cost changes facility. https://www.freelancer.com/u/PremiumSolution?w=f. Thanks!
$30 USD за 1 день
5,0 (8 відгуки(-ів))
3,4
3,4
Аватарка користувача
Good morning, I am interested in your project. I am fairly new as a freelancer, I am Venezuelan, and Spanish is my native language, with a lot of experience as a Spanish Teacher, specializing in grammar. Also, I have worked as an English Teacher (ESL) for over 20 years, which means I would not have any problems proofreading your subtitles and translating if necessary. I am an excellent reader and very thorough. You can count on me. I have worked with subtitles before, mainly for instructional material, and I am available right now. Thanks in advance for the opportunity.
$100 USD за 2 дні(-в)
5,0 (3 відгуки(-ів))
2,1
2,1
Аватарка користувача
Hello. I a native Spanish speaker with more than a decade of experience with the English language. whatever the subject, I will be able to proofread it without problems.
$45 USD за 1 день
0,0 (0 відгуки(-ів))
0,0
0,0
Аватарка користувача
If you can put me to work right now I can. I'm a native Spanish speaker and well I can speak read and write Spanish on an expert level. Feel free to msg me!
$150 USD за 1 день
0,0 (0 відгуки(-ів))
0,0
0,0
Аватарка користувача
I can do it better because I have best relationships with foreign friends and I keep my mind in learning all worlds languages.
$111 USD за 5 дні(-в)
0,0 (0 відгуки(-ів))
0,0
0,0
Аватарка користувача
Hi, I am Genaro. Spanish is my mother language. Due to my career, I have experience translating content from english to spanish, making an accurate revision about syntaxis and idiomatic issues. So I am available to help you in this project. Best regards.
$140 USD за 7 дні(-в)
0,0 (0 відгуки(-ів))
0,0
0,0
Аватарка користувача
Hello. I can perform the proofreading and record the audio within 3 days...I am a very skilled translator and proofreader
$900 USD за 3 дні(-в)
0,0 (0 відгуки(-ів))
0,0
0,0
Аватарка користувача
Experto en traducción y acoplamiento de escritura de ingles a español Confía en mi que si me permites yo haré tal trabajo
$40 USD за 4 дні(-в)
0,0 (0 відгуки(-ів))
0,0
0,0
Аватарка користувача
I understand the nature of the job, I’ve done similar jobs and I’ve been able to deliver on time and in a professional manner.
$35 USD за 3 дні(-в)
0,0 (0 відгуки(-ів))
0,0
0,0
Аватарка користувача
Hello there! My name is Nérida Urrutia and I am a native Spanish speaker from Peru. I have in translating and teaching. I'm here to help you to translate your documents or any texts from English to Spanish or vice versa. I have done many English to Spanish translation projects in the past as videos on YT or exams. -Satisfaction guarantee -Great customer service -Fast delivery -Unlimited revisions until you are happy with the results. I can translate your document very urgently. Kindly leave a message through the message function for further information. Looking forward to working with you. Best regards! Nérida Urrutia
$111 USD за 2 дні(-в)
0,0 (0 відгуки(-ів))
0,0
0,0
Аватарка користувача
Greetings! I'm a university student who is currently studying to become an English Translator at the UBA. I speak, read and write native Spanish and speak, read and write advanced English, included grammar, paraphrasing, reading comprehension and text production. If you hire me, I will do my best and get the job done as fast as possible. Have no doubt in getting in touch with me. Thank you and have an excellent day!
$60 USD за 8 дні(-в)
0,0 (0 відгуки(-ів))
0,0
0,0
Аватарка користувача
hi, I am Maximilian and I'm Argentine, I used to work with English to Spanish and vice versa in the daily basis in my old work, I can help with that
$30 USD за 15 дні(-в)
0,0 (0 відгуки(-ів))
0,0
0,0

Про клієнта

Прапор UNITED STATES
Dallas, United States
0,0
0
На сайті з лип. 22, 2019

Верифікація клієнта

Дякуємо! Ми надіслали на вашу електронну пошту посилання для отримання безкоштовного кредиту.
Під час надсилання електронного листа сталася помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз.
Зареєстрованих користувачів Загальна кількість опублікованих робіт
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Завантажуємо для перегляду
Дозвіл на визначення геолокації надано.
Ваш сеанс входу закінчився, і сеанс було закрито. Будь ласка, увійдіть знову.