Legal translation - English-Swedish - GDPR terms - 568 words

Виконано Опубліковано %project.relative_time Оплачується при отриманні
Виконано Оплачується при отриманні

We are currently seeking a legal translator to help us with translating GDPR terms for one of our websites – [login to view URL]

The source document word count is 568 words.

Acceptance criteria:

- background in legal translations

- translating names of legal documents, positions and departments accurately

- at the moment we are not able to provide you with a TM or glossary, however please use this website for reference during your work: [login to view URL]

- pay special attention to the HTML tags – those should not be modified in any way.

- headers, such as “rodo_long_clause_text_1”, “LANGM_JS_RODO2_TEXT_SHORT”, etc. should not be translated.

- from time to time, the translations are reviewed by native speakers (just FYI)

English (UK) Translator Юриспруденція Складання юридичних документів Перекладач шведської Переклад

ID Проекту: #16948294

Про проект

7 заявок(-ки) Дистанційний проект Остання активність 6 роки(ів) тому

Доручено:

Isra

Hello, Our native Swedish translator, with previous in legal subjects such us website Terms and Conditions and Privay Policy, could help you with your 568 words and have them translated for 20$ and within 24 hours f Більше

$20 USD за 1 день
(1406 відгуків(-и))
8.9

7 фрілансерів(-и) готові виконати цю роботу у середньому за $25

DreamersLTD

Greetings! We are a TOP RANKED and professional translation agency providing TOP QUALITY and 100% human translation service. We’ve read your project details and we are interested to work on it.. The translation w Більше

$25 USD за 1 день
(780 відгуків(и))
8.7
NewYorkStranger

Am Swedish and live here but have also worked a number of years in USA, speak both Swedish and English fluently. Have done quite a lot of translation work between the two languages within a wide variety of topics. Більше

$25 USD за 1 день
(46 відгуків(и))
5.3