Translation is the process of converting written or spoken text from one language to another, making it accessible and understandable to a different audience. Professional translators can help you communicate effectively with people from different cultures, ensuring that your message is clear and accurate. By hiring translators, you can build stronger connections with international clients or partners, break language barriers, and expand your reach in the global market. Find talented translators on Freelancer.com to help you with your projects.

Here's some projects that our expert Translators made real:

  • Provided accurate translations for clients in various industries, such as marketing, legal, medical, and technical fields
  • Supported clients in movie and video productions through efficient subtitle translations and voiceover services
  • Assisted clients in educational settings by translating course materials or providing language tutoring sessions
  • Helped businesses expand globally by translating websites, apps, documents, and products descriptions accurately
  • Aided non-profit organizations in spreading their message by translating brochures, newsletters, or donor communications

As you can see, there are countless possibilities when hiring a translator on Freelancer.com. Our platform connects you with highly skilled professionals who specialize in various languages and industries to help you achieve your goals. Regardless of the size or complexity of your translation project, our translators have the experience and resources to deliver exceptional results that meet your specific needs.

So why wait? Whether you need assistance translating your business documents, expanding into international markets or even creating content for your audience in their native language - Freelancer.com is here to help! Post your project today and hire talented translators on Freelancer.com to make your vision a reality.

На підставі 224,516 відгуків клієнтів, рейтинг Translators становить 4.9 із 5 зірочок.
Найняти Translators

Translation is the process of converting written or spoken text from one language to another, making it accessible and understandable to a different audience. Professional translators can help you communicate effectively with people from different cultures, ensuring that your message is clear and accurate. By hiring translators, you can build stronger connections with international clients or partners, break language barriers, and expand your reach in the global market. Find talented translators on Freelancer.com to help you with your projects.

Here's some projects that our expert Translators made real:

  • Provided accurate translations for clients in various industries, such as marketing, legal, medical, and technical fields
  • Supported clients in movie and video productions through efficient subtitle translations and voiceover services
  • Assisted clients in educational settings by translating course materials or providing language tutoring sessions
  • Helped businesses expand globally by translating websites, apps, documents, and products descriptions accurately
  • Aided non-profit organizations in spreading their message by translating brochures, newsletters, or donor communications

As you can see, there are countless possibilities when hiring a translator on Freelancer.com. Our platform connects you with highly skilled professionals who specialize in various languages and industries to help you achieve your goals. Regardless of the size or complexity of your translation project, our translators have the experience and resources to deliver exceptional results that meet your specific needs.

So why wait? Whether you need assistance translating your business documents, expanding into international markets or even creating content for your audience in their native language - Freelancer.com is here to help! Post your project today and hire talented translators on Freelancer.com to make your vision a reality.

На підставі 224,516 відгуків клієнтів, рейтинг Translators становить 4.9 із 5 зірочок.
Найняти Translators

Фільтрувати

Мої недавні пошуки
Фільтрувати по:
Бюджет
до
до
до
Тип
Навички
Мови
    Статус роботи
    257 знайдені роботи

    I’m looking for a detail-oriented wordsmith who can turn my rough ideas into crisp, professional social-media posts in English. Most days you’ll receive a few lines of context or an existing draft, and I’ll rely on you to reshape it—fine-tune the wording, strengthen the grammar, and make sure the tone stays consistently professional yet approachable. When a post needs to reach my bilingual audience, I may also ask for a clear, idiomatic translation into Hindi or Marathi, so proven fluency in those languages is a plus. Accuracy matters more to me than speed; each post should read naturally, be free of errors, and feel ready for LinkedIn, Instagram, or Twitter without further edits. Deliverables I expect from you: • A polished English post (usually 120&nd...

    $242 Average bid
    $242 Сер. заявка
    4 заявки

    I’m setting myself a clear target: a sustainable freelance income of at least IDR 1,000,000 every single day. I’m not tied to a particular discipline—writing & translation, design & multimedia, web & software development, or any other niche you can justify are all on the table—as long as the approach works. Short-term, quickly completed projects that pay immediately are the priority. Here’s what I need from you: • A step-by-step roadmap that I can put into action right away, covering skill positioning, portfolio essentials, ideal marketplaces, price points, and daily task structure. • Two or more “fast-start” tactics I can launch in my first week to generate immediate cash flow. • Realistic earning projections backed...

    $105 Average bid
    $105 Сер. заявка
    4 заявки

    I’m looking for a detail-oriented wordsmith who can turn my rough ideas into crisp, professional social-media posts in English. Most days you’ll receive a few lines of context or an existing draft, and I’ll rely on you to reshape it—fine-tune the wording, strengthen the grammar, and make sure the tone stays consistently professional yet approachable. When a post needs to reach my bilingual audience, I may also ask for a clear, idiomatic translation into Hindi or Marathi, so proven fluency in those languages is a plus. Accuracy matters more to me than speed; each post should read naturally, be free of errors, and feel ready for LinkedIn, Instagram, or Twitter without further edits. Deliverables I expect from you: • A polished English post (usually 120&nd...

    $223 Average bid
    $223 Сер. заявка
    11 заявки
    German-English Customs Call Interpreter
    6 дні(-в) left
    Верифіковано

    I have an upcoming Microsoft Teams meeting with a German customs authority to address shipping and regulatory-compliance questions. During the call I will speak English, the officials will speak German, and I need you to keep the conversation flowing smoothly in both directions, capturing the technical nuances of customs classifications, tariff codes, and documentation requirements without losing accuracy or tone. Your live interpretation is the priority, but once the meeting ends I would also like a concise set of English notes that highlight the key decisions, next steps, and any action items agreed upon. A polished bullet-point page is plenty; no formal report is required. While deep industry expertise isn’t mandatory, having translated for logistics or customs discussions befor...

    $155 Average bid
    $155 Сер. заявка
    11 заявки

    I have several pieces of English content that need to be rendered accurately in Urdu and/or Hindi. The material ranges from short messages to longer articles and formal documents, so I’m looking for someone who can adapt tone and terminology to suit each context without relying on machine tools or third-party intermediaries. What matters most to me is a fully manual approach, clean grammar, and a quick turnaround. If you typically deliver polished, error-free copy and can meet tight deadlines, you’re exactly who I’m after. Please let me know which target language—Urdu, Hindi, or both—you’re most comfortable with, along with a brief note on your usual delivery speed and any relevant samples. Once we confirm scope and timeline, I’ll share the f...

    $10 / hr Average bid
    $10 / hr Сер. заявка
    15 заявки

    **وصف المشروع:** نبحث عن كاتب/كاتبة قصص باللغة العربية لديه/لديها خيال واسع، أفكار واضحة، ويجيد بناء حبكة مشوقة وشخصيات مقنعة. العمل يتضمن كتابة قصص غرامية قصيرة موجهة لجمهور عربي، بأسلوب حياتي واقعي، وبلهجة عامية مفهومة، وليس باللغة الفصحى الثقيلة. المشروع طويل المدى، والالتزام والاستمرارية عنصران أساسيان. --- **متطلبات الكاتب:** * متحدث عربي لغة أم. * القدرة على ابتكار أفكار جديدة وغير مكررة. * فهم واضح لبناء القصة (بداية، تصعيد، توتر، نهاية). * أسلوب كتابة جذاب وطبيعي وقريب من الناس. * الالتزام بالكتابة خلال وقت العمل وليس بشكل مجمّع. * الجدية والقدرة على العمل بشكل يومي. --- **تفاصيل العمل والدفع:** * الدفع: 5 دولار للساعة. * عدد ساعات العمل: حوالي 3 ساعات يوميًا. * الدفع يتم بشكل يومي. * العمل لفترة طويلة لمن يثبت جدارته. * الكتابة تتم خلال ساعات العمل المتفق عليها. --- ...

    $6 / hr Average bid
    $6 / hr Сер. заявка
    7 заявки

    TITRE : Éditeur vidéo recherché - Modèle de part de revenus Hé ! Je suis à la recherche d'un monteur vidéo talentueux pour ma chaîne YouTube en pleine croissance sur [NICHE]. Statistiques actuelles : - Plus de 100 vues par vidéo - Chaîne de croissance - Calendrier de téléchargement cohérent Offre : - [X]% de part des revenus de YouTube AdSense - Potentiel de partenariat à long terme - Liberté créative Ce dont j'ai besoin : - [Style d'édition : rapide, cinématographique, etc.] - [Fréquence : 1-2 vidéos par semaine] - [Préférence logicielle le cas échéant] Ce que vous obtenez : - Pièce de portefeuille - ...

    $26 / hr Average bid
    $26 / hr Сер. заявка
    2 заявки

    I routinely receive academic articles that must move flawlessly between English and Spanish. Most assignments are stand-alone tasks, so I am looking for someone who can pick up a paper, capture every nuance, and return a polished version ready for publication or peer review. The subject matter varies—sciences, humanities, engineering—so you need to feel comfortable researching field-specific terminology when it is new to you. Clarity, consistency, and respect for the original structure (headings, tables, citations, figures) are essential. I will supply the source file in Word or PDF and expect the translated document in the same format, mirroring all layout details. To be a great fit you should: • Translate accurately without machine-like phrasing • Preserve techn...

    $10 / hr Average bid
    $10 / hr Сер. заявка
    14 заявки

    I routinely receive academic articles that must move flawlessly between English and Spanish. Most assignments are stand-alone tasks, so I am looking for someone who can pick up a paper, capture every nuance, and return a polished version ready for publication or peer review. The subject matter varies—sciences, humanities, engineering—so you need to feel comfortable researching field-specific terminology when it is new to you. Clarity, consistency, and respect for the original structure (headings, tables, citations, figures) are essential. I will supply the source file in Word or PDF and expect the translated document in the same format, mirroring all layout details. To be a great fit you should: • Translate accurately without machine-like phrasing • Preserve techn...

    $10 / hr Average bid
    $10 / hr Сер. заявка
    11 заявки

    Local HR Recruiter in Vietnam for Dental Clinic in Nha Trang (Hiring Assistants) Project Description: About us: We are a Russian-speaking dental clinic located in Nha Trang, Vietnam. We are currently looking for local Vietnamese dental assistants to join our team. The Goal: We need a freelance recruiter to find and screen Vietnamese Dental Assistants. Communication: Please note: We primarily speak Russian and use translation tools for communication in Vietnamese/English. While fluency in English or Russian is a plus, it is NOT mandatory. We are comfortable communicating via chat using translators. The most important thing is your ability to find the right local staff. Your Responsibilities: Sourcing Dental Assistants through local channels (TopCV, Facebook groups, Zalo, medical networks). ...

    $30 - $250
    Місцевий
    $30 - $250
    0 заявки
    Ingreso veloz de textos PDF
    6 дні(-в) left
    Верифіковано

    Hola, busco personas dispuestas a ayudarme a completar mi proyecto a tiempo. Proporcionaré toda la información necesaria para comprender y realizar el trabajo. Se prefieren principiantes. Gracias.

    $10 Average bid
    $10 Сер. заявка
    60 заявки
    Fast English Report Translation
    6 дні(-в) left
    Верифіковано

    I have an English-language report that must be turned around in just a few hours. The entire document needs to be rendered in flawless Bahasa Melayu while preserving every heading, table, and numbered section exactly as they appear in the original. Here is what I need from you: • Translate the full report from English to Bahasa Melayu with clear, professional tone. • Retype the translated content in an editable Word or Google Docs file, mirroring the original layout and formatting. • Double-check technical terms, figures, and citations so the Malay version is as accurate as the source. • Deliver the final file, plus a PDF copy for quick review, within the agreed timeframe (same-day turnaround). A native command of Bahasa Melayu and strong written English are ess...

    $364 Average bid
    $364 Сер. заявка
    31 заявки

    Tengo varias piezas de material publicitario redactadas en español (todas en formato de texto) que necesito presentar a audiencias internacionales. Busco a un traductor que convierta este contenido al idioma de destino que domine, manteniendo un tono estrictamente formal y cuidando la terminología de marketing para que resulte igual de persuasivo y claro que el original. Enviaré el texto final en un documento editable y espero recibir la versión traducida en el mismo formato, lista para maquetarse o publicarse sin retoques adicionales. Valoro la precisión lingüística, la coherencia con la marca y la entrega puntual. Indícame por favor tu idioma de especialidad, experiencia con material publicitario y plazo aproximado de entrega para ca...

    $13 / hr Average bid
    $13 / hr Сер. заявка
    17 заявки

    Aktuální stav projektu: Rád bych upozornil, že na rukopisu v tuto chvíli stále pracuji a není ještě zcela dokončen. Tento inzerát slouží k nalezení vhodného partnera pro budoucí spolupráci, abychom byli domluveni a připraveni začít, jakmile bude text kompletní. O projektu: Mám rozpracovanou hrubou verzi románu v češtině (žánr transgresivní fikce). Příběh a postavy jsou dané, ale text zatím působí jako prvotní, amatérský náčrt. Hledám zkušeného a kreativního autora pro kompletní přepis (rewriting), který materiál pozvedne na profesionáln&iacu...

    $291 Average bid
    $291 Сер. заявка
    3 заявки
    Canadian French Manual Translation
    6 дні(-в) left
    Верифіковано

    I need an English-language user manual converted into clear, idiomatic Canadian French. Although the file is a technical document, it’s aimed at general users rather than engineers or IT specialists, so the tone has to stay friendly and easy to follow while still respecting the technical accuracy of each step, spec and safety note. You’ll work from the original source file (Word/PDF) and return a fully formatted French version that mirrors the layout, tables, figures and callouts. Consistent terminology, correct Canadian French spelling, and compliance with local language conventions—accents, units, punctuation—are essential. Deliverables • Final manual in Canadian French, ready for print and digital distribution (DOCX + PDF) • A short glossary of an...

    $347 Average bid
    $347 Сер. заявка
    39 заявки
    Italian Wikipedia Pages Creation
    6 дні(-в) left
    Верифіковано

    Dispongo di una documentazione corposa e di fonti già verificate che desidero trasformare in due voci di Wikipedia in italiano: una dedicata a un manager di rilievo e l’altra alla fondazione da lui presieduta. Le fonti rispettano le linee guida di verificabilità e afferibilità dell’enciclopedia; ho già raccolto articoli di stampa, interviste, report ufficiali e pubblicazioni accademiche pronti per essere citati. Cerco quindi un wikipediano con esperienza comprovata nella redazione e pubblicazione di voci in lingua italiana, capace di: • strutturare correttamente le sezioni (lead section, vita/profilo, carriera, attività filantropiche, ecc.) garantendo neutralità di tono e aderenza ai criteri di enciclopedicità; • ins...

    $292 - $874
    Прихований
    $292 - $874
    3 заявки

    We are launching a specialized service and need an Italian translator who is also a cultural adapter. We are using the theme of "Traditional Architecture and Heritage Conservation" (Conservazione del Patrimonio Architettonico) as a central metaphor for our work. This isn't about buildings—it’s about preserving meaning, restoring clarity, and honoring original intent in communication. We need a native Italian professional to research, adapt, and translate a small package of materials from English into Italian for a marketing campaign. Your job is to make the "architecture and conservation" theme resonate deeply with a modern Italian audience. What You Will Do (Scope of Work): Research & Cultural Alignment (30%): Identify 2-3 key Italian examples ...

    $422 Average bid
    $422 Сер. заявка
    17 заявки
    Portuguese (Portugal) to Dutch Translation Annotation Project
    6 дні(-в) left
    Верифіковано

    About the Role We are seeking skilled linguists to join a bilingual translation annotation project focused on Portuguese (pt‑PT) to Dutch (nl‑NL). This role involves reviewing, evaluating, editing, and annotating bilingual text pairs. You will assess the quality, accuracy, fluency, and naturalness of both source and target content, following a detailed client‑defined annotation schema. All tasks are completed on our client’s online platform. Key Responsibilities - Apply project guidelines with precision and sound linguistic judgment. - Annotate source and target text according to the provided schema. - Review and evaluate AI‑generated translations, ensuring accuracy, fluency, idiomatic expression, and adherence to grammar and syntax rules. - Edit source and target text when necessar...

    $15 / hr Average bid
    $15 / hr Сер. заявка
    11 заявки
    German to Dutch Translation Annotation Project
    6 дні(-в) left
    Верифіковано

    About the Role We are seeking skilled linguists to join a bilingual translation annotation project focused on German (de-DE) to Dutch (nl-NL). This role involves reviewing, evaluating, editing, and annotating bilingual text pairs. You will assess the quality, accuracy, fluency, and naturalness of both source and target content, following a detailed client‑defined annotation schema. All tasks are completed on our client’s online platform. Key Responsibilities - Apply project guidelines with precision and sound linguistic judgment. - Annotate source and target text according to the provided schema. - Review and evaluate AI‑generated translations, ensuring accuracy, fluency, idiomatic expression, and adherence to grammar and syntax rules. - Edit source and target text when necessary to...

    $15 / hr Average bid
    $15 / hr Сер. заявка
    12 заявки
    Dutch to English Translation Annotator
    6 дні(-в) left
    Верифіковано

    About the Role We are seeking skilled linguists to join a bilingual translation annotation project focused on Dutch (nl-NL) to English (en-US). This role involves reviewing, evaluating, editing, and annotating bilingual text pairs. You will assess the quality, accuracy, fluency, and naturalness of both source and target content, following a detailed client‑defined annotation schema. All tasks are completed on our client’s online platform. Key Responsibilities - Apply project guidelines with precision and sound linguistic judgment. - Annotate source and target text according to the provided schema. - Review and evaluate AI‑generated translations, ensuring accuracy, fluency, idiomatic expression, and adherence to grammar and syntax rules. - Edit source and target text when necessary t...

    $16 / hr Average bid
    $16 / hr Сер. заявка
    6 заявки
    German to French - Translation Annotation:
    6 дні(-в) left
    Верифіковано

    About the Role We are seeking skilled linguists to join a bilingual translation annotation project focused on German (de-DE) to French (fr-FR). This role involves reviewing, evaluating, editing, and annotating bilingual text pairs. You will assess the quality, accuracy, fluency, and naturalness of both source and target content, following a detailed client-defined annotation schema. All tasks are completed on our client's online platform. Key Responsibilities - Apply project guidelines with precision and sound linguistic judgment. - Annotate source and target text according to the provided schema. - Review and evaluate AI‑generated translations, ensuring accuracy, fluency, idiomatic expression, and adherence to grammar and syntax rules. - Edit source and target text when necessary to...

    $14 / hr Average bid
    $14 / hr Сер. заявка
    13 заявки

    Soy salvadoreño y mi lengua materna es el español, y quiero dejar por escrito una serie de recetas caseras de estilo fusión que cualquiera pueda preparar sin equipo profesional. El encargo consiste en desarrollar un primer lote de diez recetas, presentadas de forma clara y ordenada: • Ingredientes y paso a paso coherentes y probados • Tabla de información nutricional básica por porción • Consejos de presentación que eleven el plato sin complicaciones • Al menos dos variaciones de ingredientes para adaptar sabores o disponibilidad Todo el contenido debe escribirse en español neutro. Las cantidades han de aparecer tanto en gramos como en el sistema casero (tazas, cucharadas) para facilitar la lectura. El fo...

    $50000 - $100000
    $50000 - $100000
    0 заявки

    We are looking for professional dubbing artists with minimum 2+ years of experience for upcoming OTT & educational content projects. Location: Bengaluru (Studio Recording Required) Artists must be available to record at our studio in Bengaluru for the following languages: • English • Hindi • Tamil • Telugu • Malayalam Additional Languages (Native Speakers Required) For the following languages, Bengaluru-based artists are preferred, however artists from outside Bengaluru are also welcome: • Chinese • Japanese • Russian • Arabic • French • Spanish • Bahasa (Indonesia) • Vietnamese • Filipino Requirements: • Native or near-native fluency • Minimum 2+ years of dubbing / voice-over ...

    $77 Average bid
    $77 Сер. заявка
    1 заявки

    I have a 10-minute recording of interviews and casual conversations conducted entirely in the Bajau language. I need every spoken word rendered into clear, accurate English and delivered as a single written transcript from a audio file. Fluency in Bajau and strong English writing skills are essential.

    $24 Average bid
    $24 Сер. заявка
    24 заявки

    I have between five and twenty pages of customer-facing marketing material that must be translated while preserving their persuasive tone and original layout. Once the project starts, I’ll provide the source files along with our brand glossary and any reference style guides. Because these are brochures and product sheets, I need someone who understands how word choice influences buying decisions and who can adapt copy so it sounds as natural and engaging in the target language as it does in the source. If you prefer working in CAT tools such as Trados, MemoQ, or Wordfast, let me know—this will streamline our terminology management, though it isn’t a strict requirement. Deliverables • Publication-ready translation in the same file format and layout • Brief no...

    $52 Average bid
    $52 Сер. заявка
    12 заявки

    I need fluent, detail-oriented help moving content among three language directions: English → Greek, German → Greek, and Greek → English. The material I send over will vary—some highly technical documents, batches of website copy that must remain SEO-friendly, and occasional video files that require subtitle (.srt) creation rather than simple transcription. Context and tone must stay intact across all versions, so I will expect accurate terminology for the technical texts, a natural marketing voice for web pages, and time-coded captions that read smoothly for viewers. CAT tools such as Trados or MemoQ are welcome if they speed consistency, but they are not mandatory; what matters is clean, proof-read Greek and English that needs no second pass on my side. Deliverable...

    $462 Average bid
    $462 Сер. заявка
    34 заявки

    Rangkaian perjalanan keluarga keluar negeri beserta jumlah anggaran nya. 1. Informasi Umum Perjalanan Tuliskan gambaran besar perjalanan. Contoh: Pada tanggal 10–16 Juni 2026, saya bersama keluarga melakukan perjalanan ke Jepang selama 7 hari 6 malam. Perjalanan ini bertujuan untuk wisata keluarga, mempererat hubungan keluarga, serta menambah wawasan budaya. 2. Peserta Perjalanan Cantumkan jumlah dan hubungan keluarga. Contoh: Ayah Ibu Anak pertama Anak kedua Total peserta: 4 orang 3. Rencana Perjalanan Harian (Itinerary) Hari 1 – Jakarta → Tokyo Keberangkatan dari Jakarta menuju Tokyo menggunakan pesawat internasional. Tiba di Tokyo dan check-in hotel. Hari 2 – Tokyo Wisata ke Asakusa, Tokyo Skytree, dan Shibuya. Hari 3 – Tokyo → Kyoto Perjalanan menggun...

    $366 Average bid
    $366 Сер. заявка
    3 заявки

    Ich suche tatkräftige Unterstützung dabei, neue Objekt-Leads für unsere Küchenmöbel gezielt vorzuqualifizieren. In meinem CRM (oder einer geteilten XLS) findest du bereits Datensätze mit Bauträgern, Generalunternehmern und Architekten aus der gesamten DACH-Region – in der Schweiz starten wir ausschließlich auf Deutsch. Im 2. Schritt gerne auch Französisch und ggf. Englisch in anderen Ländern. Was passiert im Alltag? Du nimmst den Erstkontakt auf, klärst den aktuellen Projektstatus und identifizierst den entscheidenden Ansprechpartner. Im Fokus stehen Mehrfamilienhäuser, sozialer Wohnungsbau sowie Studenten- und Seniorenwohnheime. Ein detaillierter Gesprächsleitfaden liegt vor, die ersten Calls erledigen wir gemeins...

    $32 / hr Average bid
    $32 / hr Сер. заявка
    5 заявки

    Project Type: Quarterly Newsletter Audience: Families of Our Employees Overview: We are seeking a creative and detail-oriented freelancer to design and produce a quarterly newsletter that connects with the families of our employees. All content and information will be provided by us—you will be responsible for transforming it into a visually appealing, easy-to-read, and engaging newsletter format. The newsletter should be consistent in style and repeatable for future editions. Responsibilities: Organize and format provided content into a clear, meaningful layout. Ensure the newsletter is family-friendly, engaging, and easy to read. Create a design template that can be reused for future editions. Deliver the newsletter in both English and Spanish (translation required). Provide the...

    $363 Average bid
    $363 Сер. заявка
    85 заявки
    Product Description Copywriter (Russian)
    6 дні(-в) left
    Верифіковано

    I have a catalogue of goods that is currently described only in English. Before anything else, I need those items to shine for a Russian-speaking audience. Your first task will be to take the existing English materials—brief specs, features, a few marketing notes—and craft clear, persuasive product descriptions in Russian that feel natural, sell the benefits, and follow the tone of voice I will share. Key points you should know • Source language: English → Target language: Russian • Format: short-form e-commerce descriptions (not blog posts, not long-form articles) • Average length per item: 80–120 words • SEO keywords and style guide will be provided once we start. What I expect as a deliverable 1. A spreadsheet (or shared doc) wi...

    $16 / hr Average bid
    $16 / hr Сер. заявка
    27 заявки

    We have a collection of early-to-mid 20th-century personal letters and typed historical essays in English. The materials include handwritten correspondence and formal lectures on social and cultural topics from the period. We require a meticulous Chinese translator to transcribe any handwriting and translate all documents into clear, natural Simplified Chinese. The translation must preserve the original tone—whether personal and intimate in the letters or analytical and formal in the lectures—while making the content accessible to a modern Chinese readership. Core Tasks: Accurately transcribe English handwritten script from provided scans. Translate personal letters, maintaining the voice and emotional nuance of the writer. Translate historical lectures, ensuring academic ...

    $277 Average bid
    $277 Сер. заявка
    3 заявки

    I have a set of Indonesian texts that will be published online and I need them rendered into clear, natural-sounding English. Accuracy and cultural nuance are more important to me than literal word-for-word matches; the final copy must read as though it was originally written in English, yet stay faithful to the source meaning. You will receive the materials in editable format and, once translated, simply return the English version in the same layout so my web team can drop it straight into the site. Please keep any links, headings, or formatting tags exactly where they are so nothing breaks on upload. A strong grasp of both formal and conversational Indonesian, plus the ability to write polished, idiomatic English, is essential. If you have experience localising web content—menus,...

    $6500 Average bid
    $6500 Сер. заявка
    2 заявки

    I need a skilled translator to handle a set of legal documents that totals well over 5,000 words. The files move in both directions—some sections are English that must read naturally in Portuguese, while others start in Portuguese and must come back in polished, precise English. Because these texts include contracts and formal clauses, absolute accuracy in legal terminology is critical. No certification or notarisation is required, so the focus is entirely on producing a faithful, publication-ready translation without adding stamps or official seals. Please let me know your rate structure (per word, per page, or flat project fee) and the timeframe you can commit to for a job of this size. I will supply editable Word files; you can return the translations in matching Word format...

    $18 Average bid
    $18 Сер. заявка
    14 заявки

    Seeking a remote Independent Rater to assist with a research project involving translation data. The role involves reviewing and validating pre-categorized translation content in a single spreadsheet (~130+ entries). Candidates will assess the data against the defined criteria provided by the researcher. This is strictly a rater role — no translation is required. Detailed instructions and the dataset will be shared with selected candidates. A Non-Disclosure Agreement (NDA) must be signed before access to the spreadsheet is granted. The position is fully remote, allowing candidates to work independently from their preferred location. Qualifications Educational or professional background in translation or linguistics Strong attention to detail and analytical thinking Familiarity ...

    $16 Average bid
    Місцевий
    $16 Сер. заявка
    3 заявки

    I have a business-portfolio site in Wix that is about 70 % complete. My priorities for the next few days are clear: tighten the design, add the last couple of sections, translate the existing copy into a second language, and make sure search engines can actually find it. Here are the concrete tasks I need wrapped up before the week ends: • Design & layout enhancements – polish the current pages so the branding feels consistent, modern and fully responsive on desktop and mobile. • New pages/sections – build the “Product Pages” areas I’ve drafted, ensuring they match the look and feel of the rest of the site. • Translation – take all existing English content and provide an accurate translation (please indicate which language yo...

    $285 Average bid
    $285 Сер. заявка
    208 заявки

    I have a set of Indonesian company-profile pages that must read naturally in English. The material is pure corporate information—our “About Us”, vision–mission statements, service descriptions, and a few short news updates—so the tone needs to stay professional yet engaging for an international audience. You will work directly from the existing web text (Indonesia to Inggris, no other language pairs involved) and return clean English copy that is ready to be dropped into the site. Preserve any headings, internal links, and basic formatting markers so my developer can paste the translation without re-editing. Once we start, I will share the URLs or Word documents, whichever is easier. Please let me know: • how you approach web-oriented translations wher...

    $447 Average bid
    $447 Сер. заявка
    32 заявки

    I have an academic manuscript written in Bahasa Indonesia that must be rendered into clear, native-sounding English while keeping every structural nuance—chapter headings, footnotes, citations, and all formatting—exactly where it belongs. The voice of the original author is vital, so word choices should feel effortless to an English-speaking reader yet remain faithful to the source. The text is book-length, not just an article, so proven experience with long-form translation is essential. I will provide the entire file; you return a fully translated, thoroughly proofread draft in an editable format (Microsoft Word or Google Docs). No lingering Bahasa phrases, awkward syntax, or inconsistent terminology should survive the final pass. Deliverables • Complete English manu...

    $420 Average bid
    $420 Сер. заявка
    15 заявки

    I need the full text of my website translated from English into natural-sounding, accurate Indonesian. The job covers every visible word on the site—from menu labels and call-to-action buttons to product descriptions and policy pages—so consistency of voice and terminology is essential. Please keep the original layout and any SEO keywords intact, but feel free to suggest phrasing tweaks when a direct translation would sound awkward to native readers. I will supply a URL and a clean export of the current English copy; you can return the work in a neatly organised Google Doc or, if you prefer, directly in the HTML files. A strong command of both English and Indonesian is crucial, along with an eye for web-friendly wording. If you have handled previous website localisation proje...

    $19 / hr Average bid
    $19 / hr Сер. заявка
    34 заявки

    I have a book/article written entirely in Bahasa Indonesia that needs to be rendered into clear, natural-sounding English while preserving the author’s tone and nuance. The text is ready to share as soon as we begin. The work involves: • Producing a full, publication-quality English version of the manuscript. • Maintaining original structure—headings, footnotes, references—without introducing or omitting content. • Delivering the final file in an editable format (Word or Google Docs) that has already been proof-read for grammar, spelling, and consistency. Fluency in both Bahasa Indonesia and English is essential, and experience translating books or long-form articles will help the project move smoothly. Familiarity with CAT tools is welcome but no...

    $440 Average bid
    $440 Сер. заявка
    28 заявки

    I’m refreshing my travel agency’s Instagram feed and want every Reel to feel like a mini-getaway that moves followers from dreaming to booking. Here’s what I need from you: • 6–10 Instagram Reels per month (30–45 s each) built with AI-assisted video tools—think cinematic cuts, dynamic text overlays, and quick pacing that holds attention. • Accurate, tone-matched translation of each script and caption from the source language to the target language I’ll provide, keeping the persuasive, wanderlust-fuelled voice intact. • Clean, studio-quality voice-overs in that target language so the final videos sound as polished as they look. I’ll supply raw clips, brand guidelines, and a content calendar highlighting the lifestyle-and-t...

    $8 - $15 / hr
    Місцевий
    $8 - $15 / hr
    0 заявки

    Ich stehe kurz vor dem Abschluss meines Wirtschaftsingenieur­wesen-Studiums und muss eine vollständige Bachelorarbeit auf Deutsch einreichen. Das Thema soll sich rund um Drohnen bzw. deren Propeller drehen – Design, Leistungsoptimierung, Materialien oder ein ähnlicher Technikschwerpunkt, den wir gemeinsam noch präzisieren können. Die Arbeit soll von Grund auf neu erstellt werden und alle üblichen Bestandteile enthalten: Abstract, Inhaltsverzeichnis, Methodik, Analyse, Ergebnisse, Diskussion, Fazit sowie ein sauber formatiertes Literaturverzeichnis. Als Quellen kommen ausschließlich wissenschaftliche Artikel und Fachbücher zum Einsatz; populäre Webseiten oder Blogs sind ausgeschlossen. Akzeptanzkriterien • Umfang: ca. 40–...

    $314 Average bid
    $314 Сер. заявка
    14 заявки

    I have a recently published health-and-nutrition piece on that now needs to reach Arabic-speaking fitness enthusiasts. Your task is to recreate the article in polished Modern Standard Arabic, keeping the authoritative Forbes tone while making every sentence feel natural and culturally relevant to readers who track macros, supplements and workout science. What I expect • A line-by-line translation that stays faithful to the facts, data points, quotes, and any brand or product names. • Thoughtful localisation: swap idioms, examples or measurements where needed so they resonate with our target fitness crowd without drifting from the original meaning. • Clean formatting that mirrors the source—headings, sub-headings, bullet lists, hyperlinks and any call-out boxes ...

    $13 / hr Average bid
    $13 / hr Сер. заявка
    36 заявки

    I’m building a steady revenue stream by republishing quality English articles on my Indonesian blog, and I need a translator who can make each post sound as if it were originally written in Bahasa. The content you’ll work on is article / blog style—typically 800-1,500 words, conversational rather than highly technical. What I need from you Translate each piece from English to Indonesian with a natural, engaging flow while preserving the author’s intent, formatting, and any embedded links or SEO-relevant headings. I’ll share drafts in Google Docs; please return the final Indonesian version in the same file, clean and ready to publish. Acceptance criteria • 100 % human translation; no raw machine output • Grammar-perfect, idiomatic Bahasa Indonesia...

    $450 Average bid
    $450 Сер. заявка
    21 заявки

    Saya membutuhkan tenaga penulis yang benar-benar nyaman di ranah penulisan dan penerjemahan, dengan fokus utama pada penulisan konten—lebih tepatnya deskripsi produk. Toko online saya menampilkan beragam item, jadi setiap deskripsi harus: • Memotret fitur dan manfaat paling menonjol dalam 100–150 kata • Menggunakan bahasa Indonesia yang alami, persuasif, dan bebas plagiarisme • Memuat kata kunci SEO sederhana tanpa terasa dipaksakan • Mencerminkan tone merek yang ramah namun profesional Silakan lampirkan contoh singkat (±120 kata) mengenai produk apa pun untuk saya nilai. Jika gaya Anda cocok, proyek awal mencakup 25 deskripsi dengan peluang berlanjut ke ratusan item berikutnya.

    min $50 / hr
    min $50 / hr
    0 заявки

    I need a fluent Arabic-to-English translator to turn a set of song lyrics and their titles into clear, elegant English suitable for commercial release—liner notes, streaming platforms, press kits, and copyright filings. The original texts do not rely on culture-specific idioms, yet the poetic flow and precise meaning must remain intact, so a literal word-for-word pass won’t be enough. Please return: • Each title followed by its full lyric in English, laid out in a clean Word or Google Doc. • A brief translator’s note where any wording choice might raise questions for rights reviewers or label staff. I will supply the Arabic originals as soon as we agree on a schedule. Accuracy, formal tone, and on-time delivery are the only acceptance criteria; any machi...

    $11 / hr Average bid
    $11 / hr Сер. заявка
    21 заявки

    Im Obergeschoss soll ein leicht unebener Untergrund erst fachgerecht nivelliert und anschließend mit Click-Vinyl ausgelegt werden. Die Herausforderung besteht darin, den vorhandenen Boden so zu glätten, dass das neue Vinyl ohne Spannungen, Knackgeräusche oder sichtbare Stöße liegt. Des weiteren soll eine Treppe mit rund 15 Stufen ebenfalls mit dem gleichen Vinyl ausgestattet werden. Worum es geht – Der Untergrund ist nicht stark beschädigt, aber spürbar uneben. – Gewünscht ist ausschließlich Click-Vinyl, keine klebenden Alternativen. Was ich erwarte Nach einer kurzen Besichtigung sollst du die optimale Methode zum Ausgleichen festlegen, Material beschaffen und alles staubarm ausführen. Anschließend verlegst du...

    $3000 - $5000
    Місцевий
    $3000 - $5000
    0 заявки
    English-Persian Translation Phase-4
    6 дні(-в) left
    Верифіковано

    We are looking for a skilled candidate to assist with Language Translation for a traditional annotation project. Candidates should be proficient in the above mentioned language (Read & Write) . Use of any tools, translator and AI is strictly prohibited. We are looking for candidates with language expertise in Translating the text in the given image Candidate should have good command over reading and writing skills Project Objectives: This task contains Paragraphs of text which need to be translated and select the correct translation or write the correct translation as per the guidelines provided. Important: 60% of the questions are 8 replications, we need a minimum of 8 candidates in each language pair. Ideal Skills: Language expertise with good reading and writing skills Able to t...

    $11 / hr Average bid
    $11 / hr Сер. заявка
    17 заявки

    I have a set of marketing materials—specifically short advertisements—whose sole purpose is product promotion. I need every line rendered clearly between Indonesian and English without losing the persuasive tone that drives customers to buy. You will receive the original ad copy in one language and return a polished version in the other, phrased naturally for the target audience and formatted so my design team can drop the text straight into our layouts. Clarity, cultural nuance, and consistent brand voice are key; awkward literal wording will not work for this campaign. I read every draft closely and welcome a round of revisions to make sure the final copy hits the right promotional note. If you have questions about intent, tone, or terminology, just ask—I'd ...

    $2 / hr Average bid
    Місцевий
    $2 / hr Сер. заявка
    4 заявки

    I need a skilled translator to turn my French content into clear, idiomatic English. The entire job is translation—nothing else—so accuracy and a natural flow in English are the priorities. • Service: Translation (selected). • Source language: French (selected). • Target language: English (stated as “langue anglaise”). I will supply the material as soon as we start; it may be a document, web copy, or another text format, but the brief remains the same: deliver a polished, ready-to-use English version that preserves tone, nuance, and original formatting. One round of minor revisions is included so we can fine-tune the result if needed. Let me know your typical turnaround time and share two or three French-to-English samples so I can gauge f...

    $417 Average bid
    $417 Сер. заявка
    54 заявки

    Рекомендовані для вас статті